付:15.00$/季,50.00$/年開通VIP會員
享:全站無廣告,送合作漫畫、短劇、福利文、VIP會員
點擊開通VIP,瞭解詳情>>

《圖書編輯勸退實錄》第41章

君仔細回得很順利,公司還從別版社里搶到幾個難拿版權,照理應該才對,實應該什麼事需周末緊急

掛掉話后,君沒,直接朝,然而當從掛,突然回才答應過梅再丟

如果梅,估計又興。

回到便簽,匆匆字:公司急事,

字跡些潦兩秒,太滿,撕后又遍。

完之后,末尾又加句:忙完買點

君把便簽貼后,別墅。公司事應該占用,所以把帶過、充器等全都扔里,只拿包便倉促

趕到公司點過分,君推,詫異現偌里只主編、副主編、兩個編輯同事梁茹

如果沒記錯話,主編作群里@全員,讓所都趕公司

句:“其呢?”

副主編推:“事。”

然,主編沒群里為什麼經驗老油條都什麼好事,所以都各種各樣理由推脫。

ADVERTISEMENT

議,只正當理由,即使主編也什麼。也只兩個同事老實,以及公司梁茹才老老實實

確實什麼好事,鴻途文化文推理被爆譯者抄襲,現豆瓣貼吧都已經鬧得沸沸揚揚。

鴻途拿版權之,貼吧就絲自翻譯,而編輯沒事先確認點,現譯者鴻途版本抄襲譯本。

其實譯本譯本之很難判定抄襲,因為原文就擺里,即使翻譯原文基礎再創作,也總原文圈,因此必然相似之處。

但問題,野譯者譯本里加入獨創性翻譯,而鴻途版本里原封個翻譯。

譯者翻譯候,需里提到確認,如果現原文里現常識性錯誤,則需文檔里添加批注,提示編輯注

編輯,也需再次確認,如果原文里確實錯,則需添加“編者注”。

本推理本作戰為背景創作故事,故事歐洲戰,主角隊美國兵。

里面男主公閱公子》雜志,但實際個雜志期還之后戰爭期

ADVERTISEMENT

譯者個問題,但,而選擇模糊處理,因此雜志名,而譯為雜志”。

而鴻途版本里,譯者翻譯樣。

之后再仔細對比,鴻途版本確實“借鑒”之嫌,目輿論都站譯者邊。

然而問題,最問題責任編輯倩已槽,現公司里沒任何擔責。

,因為助理編輯,幫對過

果然,主編完事經過后,神直接落,用容商量:“據參與對,現件事希望負起責任。”

“等。”君連忙打斷,“確實參與對,但只幫忙檢查錯別字,容并確認。”

項很復雜作,確認里提到個點,能也需

責任編輯職責所,跟其任何都無

君只倩定稿后幫忙檢查無錯別字,根本貼吧已經譯本。

如果也能連帶到責任,副主編主編負責終審,同樣也責任。

當然,君沒敢

主編又:“確認倩之事,們也沒辦法就問處理誰處理?”

君皺起眉兩個同事,,都牽扯樣子。

也沒辦法,得冤枉,推,其得冤枉。

猜你喜歡

分享

分享導語
複製鏈接

溫馨提示

加入尊享VIP小説,享受全站無廣告閲讀,海量獨家小説免費看
進入VIP站點
端午節福利通知
取消月卡,升级为VIP季卡15美金,年卡50美金,原付费粉丝,月卡升级为季卡,年卡升级为永久卡。 另外,给大家找了一些福利权益,神秘入口正在搭建,敬请期待!
我知道了